人気ブログランキング |

パピヨン&韓国語に魅せられて

libertywan.exblog.jp

ハングル検定2級取得までの道のりを書いていきます

慣用句

가면을 쓰다 直訳では、仮面を被る

『本心や本体を包み隠す』とか『正体(本心)を隠す』という意味です。
とても覚えやすくて理解しやすい慣用句のひとつです049.gif

話は変わり・・・私達夫婦が加入20年の某保険外交員のおばさまが、支部が本部と統合されるとかでご挨拶にいらっしゃいました。
私は、その時は不在でしたので、後からお電話を頂きました。
丁度いいや~と思って、眼の手術のことについて、こちらに今度いらっしゃる機会がもしありましたら書類を持ってきて頂きたいとお話しました。
実は、昨日眼科病院からお電話があり、一応手術日は決定しているのです。
あくまでも、予定なんですが・・・内科の主治医よ~あとはあなた様のお返事待ちですわ054.gif
『眼瞼下垂』についても保険給付の対象疾患になってぃるのは、第○生命の規約を見て私本人が確認済みですが、それがいつものことなのですが、いざ保険金を給付する段階になるとなんだか色々な理由をつけて出し渋るのが生命保険会社。
20年前の発病時には、50日という入院を1年間に2クールした私。
その時も、お約束の日に書類を持ってこなかったり、私自身が足を運んでもご不在だったりと色々とあり、一度大喧嘩したことがありますの。。。
まあ、相変わらずです・・・のらりくらりと・・・ね。

そんなことで、この慣用句を思い出してみました。。。
保険のおばさま達は、本心を見せずに仮面を被っている・・・なんちゃってd(^-^)ネ!

昔・・・保険外交員のおばさまに「あなた~とっても雰囲気が良いです♪外交員になりませんか??」とスカウト?されたことがあったのですが、お断りしました。。。汗
私は、あのように仮面は被れませんので・・・ホホホ040.gif
Commented by ぷちゃまる at 2009-03-19 17:20 x
美姫さん、あんにょん♪♪
勉強、がんばっていらっしゃいますね~。(*^ー゜)v

毎月、きちんと保険金をかけているのだから、給付も気持ちよくしてほしいですね~。怒!
Commented by mihi_liebe at 2009-03-20 15:20
ぶちゃまるさん~あんにょん~☆
勉強、大変で愚痴がでちゃいます。。。汗
もう少しで単語帳も完成なんですが・・・とりあえず、文法は最後にして慣用句と漢字語と単語を頑張って覚えるつもりです。
が予定は未定です・・・涙

保険会社では、こういう苦情がすごく多いですね。未払いも多いので
気をつけなくては。
高い保険料を毎月かけているのだから、給付はきちんと早くしてほしいですd(^-^)ネ!
by mihi_liebe | 2009-03-18 21:58 | Comments(2)

ハングル検定2級取得までの道のりを書いていきます


by HATOKO